• 乐虎
    乐虎
当前位置: 开心时刻 > > > > 基础段-猴爪-

基础段-猴爪-

各位同学大家好,我是孙亮,今天咱们继续听一段雅各布斯写的著名小说,the monkey paw猴爪的原著版,上回咱说了,22本,高高兴兴的上班去了,剩下老两口,吃了个早点,吃的过程当中,老怀特没少挨数了,又被冷了。号又被热疯了,一直啊俩人呢都闷到了正午,两人正式的dinner,午餐呢,老怀特堵的慌,我分明就看见了那东西真逗你俩怎么就不信呢?老怀特正说着呢,一看就怀的夫人呢,根本没理他这茬,眼睛往外瞅呢,she was watching the mysterious movement of. Man outside, 他瞅着门外呀,来了一奇怪的人,举止非常的诡异,胡appear in the on the side of fashion and House appear的是凝视盯着看的意思,怎么盯着看呢?On the side, decided咱这儿的决定的意思UN decided没决定。爱之翼犹豫的,fashion指的是方式的意思,on the side of fashion指的就是犹豫不决的方式,这人呢,正犹豫不决的盯着房子看,appear to be trying to make up his mind to enter. Make some one’s mind, 指的是下定决心的意思,门口那男的艺术。盯着老怀特家返复的看,感觉你这人特想进来,但是呢,却一直犹犹豫豫的不肯进in connection is 200 pounds to notice that the stranger was well dressed and wear a suit of glass in you, metal, 指的是心理上的意思,connection指的是关系。 In mental connection指的就是由于心理上的影响,什么影响呢?With the 200 pounds, 由于阿这200英镑闹的,she noticed that a stranger was well dressed. Well dressed指的是穿着体面的意思,而且带个什么呀,worse you cat, war是wear的过去时。Silk丝绸做的,hat帽子,这陌生人呢,戴这顶丝绸做的帽子,一看非常有钱,这帽子怎么样呢?Of glass news gossip平滑光滑牛奶崭新的意思,这位陌生人,穿着非常体面,而且还戴了一顶崭新的。丝绸做的帽子,由于这怀的夫人呢,心里一直惦记着200英镑的事,所以呢,就特别注意了一下这陌生人的穿着打扮,来判断一下这位到底是不是有钱的主。Three times he paused at gate, and then walk down again, 这陌生人,连续三次走到老怀特家门口停住了。 转身走了,又来到门口又停住了,the first time, he stood with his hand upon it, 第4次,这人呢到门口站住,把手放在大门上。And then with summer re好穿越嗯哼,那你们就看了这个正挂是以为元亨利在里面没有缘,因为他不是创业的,德国跟顶模式创业的元亨利贞元亨,真不是真不是第2代,接班人怎么会是圆的?哼他强调的是哼。换句话说捍卫政权了,还要重视加之罪,这是双方面的事情,不是你单方面要花100亿就守得住他。solution flying is open and worked up the past resolution, 咱们熟知的是解决的意思解决方案resolution。但是在这儿一词多义了,他指的是决心的意思,这词儿是flame的过去时指的是猛推的意思,这陌生人呢,第4次,终于在门口站住了,把手放到大门上,猛的推了一下,之后走进了院子的小蛋儿,直奔老怀特家的屋子。This is white and the same moon.Please her hands behind her. 怀的夫人此时赶紧把手背到后面,背后面干嘛呀?等陌生人发糖不是and hardly on fashion in the spring of her April, fashion这词儿指的是固定的意思,on fashion不用说了,不固定就是松开的意思,strange直的。 是衣服的线,蒙代尔的意思,指的是维权,咱知道这委屈呢,之所以能记得住,因为她两边儿都有个袋子。This is white and the不能只发现没有行动。那行,要度一切众生入无余涅槃,那么你就必须切切实实的去度众生,所以大菩萨们多生累劫的,勤勤苦苦的,如是灭,度了无量,无数无边,就是把无量无数遍钟声都响了。从这句经文看,菩萨都没毒众生,当然度众生了,但是金刚经非常重要的,是下面这句话。 same moment. Please her hands behind her, and hardly on fast in the streets of her April, 指的是老怀特一看到外面的陌生人呢,已经奔家门过来了。赶紧手背后,把这围裙的带子给解开,put the use for the girl of a pair of being nice the crush of the chair, article指的是物品的意思,指的是衣服,言下之意指的就是这围裙,把这围裙呢,放哪儿呢?比nice,在什么什么底下,什么底线呢,哭声电子。哪儿的店子of the chair,他坐的那把椅子上的垫子,put the useful article of a pair of beneath the crush of the chair. Quite风一看外面这来人了,而且一点糖糖一看呢,不仅是个正经人,还可能呢,是个有钱人,赶紧把自己系的围裙给解下来,然后塞到坐在那椅子的垫子底下,外面呢。 陌生人犹犹豫豫的一直盯着房子,想进呢又没劲,没劲吧,又想进最后,终于进来了,怀特夫人一看那赶紧的站起来,把自个儿的微信呢给解下来,塞到垫子底下,出门迎客,这一系就给那个混沌了,开窍一天找一个敲出来,妻子儿,混沌死,就是开窍开完了,混沌就死了。浑浑沌沌的,有人给我们开讲,你得买房呢,买了房以后,就赶上时代,你得买股票,买了股票以后,你就能够抗通胀,你得让孩子去读最好的学校留学否则的话阶层固化你就完蛋了。你得买保险,不买保险,老了怎么办?你得创业或者工作呀,否则的话,就算饿不死你,也无所事事还有,你得结婚呢,本来挺好一女孩,被广大的群众压力所压迫。列的细节性描写,在简写版里只是轻描淡写的用一句话,and she ran out of the room to open the front door. J.平板里的一句话,在原著版里扩充成了一段话,而且里面有很多的细节描写,让我们有十足的画面感,这就是原著的魅力是brought the stranger,who see you at ease into the room, quite夫人呢,把这位陌生人请到屋里来,这陌生人什么状态呢?Seemed.起来哎呦,咱知道疾病的意思,作为形基础段-猴爪-容词它指的是几乎不,没有的意思。And is指的是轻松自在,自然就是不轻松不自在,非常拘谨,回头夫人把这陌生人请进来的时候,他发基础段-猴爪-现这陌生人呢,看起来挺拘谨。 不自然,he gives the festival and mrs. White gaze是注释的意思,就是看fertil, 指的是鬼鬼祟祟的,指的是鬼鬼祟祟的副词形式,这陌生人进屋显得不自在,而且他看怀特夫人的眼神儿,鬼鬼祟祟的。I listened in the PRE occupied fashion, 他听怀的夫人说话的时候是个什么样子呢?Fashion值得,是方式样子的意思,刚才咱刚讲过,pi指的是心事重重的,这人进门之后,鬼鬼祟祟的看着怀特夫人,听怀的夫人说话的时候又显得一幅心事重重的样子。这位陌生人到底有什么心事呢?咱呢,先不急着说,把今天的内容整体复个盘,注释皮尔犹豫不决的没决定的,on decided方式样子fashion make up some one’s mind指的是某人下决心的意思,metal. 精神上的心理上,well dressed指的是某人穿着体面,war是wear的,过去时指的是穿戴的意思,silk丝绸。指的是猛推的意思,pass庭院的小路,fast固定,这个呢,咱们坐飞机的时候听听广播,说请各位乘客系好您的安全带,系着安全带固定就是fashion on fast, 自然就是不固定,那就是松开的意思,strange.指的是咱们的衣服上面那袋April, 这是危险的意思,article指的是物品,appear if beneath在什么什么底下,哭声电子l, 这词儿大伙熟名词表示疾病,形容词能代表几乎不,没有的意思,at ease指的是。 轻松的自在的gaze故事for TV, 指的是鬼鬼祟祟的是一副词,它的原型是以形容词叫做PRE occupied, 指的是心事重重的意思,这俩词儿大伙儿千万别搞混了,鬼鬼祟祟的pied心事重重,这个衣冠。心事重重的陌生人,他为何会来到老怀特家呢?他此行的目的到底是什么?咱们下期节目,不见不散。

本文来自原创作品,虚拟情节过多,不代表合乐立场,转载请注明本站出处,如有侵犯您的权益行为,也请您第一时间以邮件的方式通知我们,谢谢您的配合!https://www.p8f.net/news/1453.html
返回顶部